ローカライゼーションおよび翻訳サービス
1. 文化を理解した専門知識
私たちのチームは、日本語を母国語とするメンバーと文化を理解した専門家で構成されており、現地の言い回しやニュアンスを尊重しつつ、メッセージを正確に伝えることができます。単なる直訳にとどまらず、日本の消費者に共感を呼び起こす形でブランドの本質を捉えます。
2. 総合的なサービス
ウェブサイトのローカライゼーションからマーケティング資料、製品ドキュメント、カスタマーサポートまで、特定のニーズに合わせたエンドツーエンド(E2E)のソリューションを提供します。 私たちは以下のサービスを提供しています:
- ウェブサイトのローカライゼーション:日本のユーザー向けにウェブサイトのコンテンツ、レイアウト、デザインを適応させます。
- マーケティング資料の翻訳:パンフレット、広告、ソーシャルメディアコンテンツの翻訳とローカライゼーション。
- 製品ドキュメント:製品のマニュアル、ガイド、ラベルが現地の規制と基準を満たすように作成します。
- カスタマーサポートの翻訳:顧客満足度を向上させるために、多言語対応のサポートを提供します。
3. 品質保証
私たちは、すべてのプロジェクトにおいて品質を最優先します。厳格な品質保証プロセスには、正確さ、一貫性、文化的適切性を確保するための複数のチェックがあります。最新の翻訳ツールと技術を使用して、高い基準を維持し、満足いただける結果を提供します。
4. 業界ごとの専門知識
テクノロジー、医療、金融など、どの業界や分野であっても、私たちのチームはその分野に特化した知識を持ち、翻訳ニーズに対応します。各業界特有の用語や言い回しを理解しており、正確で効果的なローカライゼーションを実現します。
5. タイムリーな納品
ビジネスにおいて時間は非常に重要です。効率的なワークフローと専任のプロジェクトマネージャーの管理のもと、高品質のローカライゼーションおよび翻訳プロジェクトが期限内に予算内で完了することをお約束します。
Kakushin Digital で始めましょう
日本でのビジネスを次のレベルに引き上げる準備はできていますか?ローカライゼーションおよび翻訳サービスについて、または日本の市場での成功を目指している方は、Kakushin Digitalにお任せください。 共に文化に適応した魅力的なサービスを提供しビジネスを成長させましょう。

グローバルリーチを拡大し、顧客を惹きつけ、エンゲージメントを向上させるための専門的なローカライゼーションおよび翻訳サービスを提供します。
私たちの高品質なローカライゼーションおよび翻訳戦略と専門的なアプローチにより、コンテンツが日本市場で共感を呼び、最適なエンゲージメントと確度の高い市場参入を実現します。
私たちは以下のサービスを提供します
- 🛦 日本市場向けに製品をアジャストするための専門的なローカライゼーション
- 🛦 正確かつ文化的にマッチした翻訳
- 🛦 文化的背景や言語的ニュアンスを反映したコンテンツの適応化
- 🛦 ビジネスニーズに合わせた業界の専門知識や言語にマッチした翻訳
- 🛦 日本のローカライゼーションに特化した専門家
- 🛦 日本市場や文化を理解した業界の専門家による高品質なローカライゼーション
- 🛦 100% 保証された日本語ネイティブによる翻訳

